L'indagine è stata così rapida per via di Point Conception?
Was the investigation so quick because of Point Conception?
La deviazione causata da un'indagine è stata corretta.
Almost done. The deviation caused by a probe is corrected.
L'indagine è astronomica e se ne occuperanno ufficiali scientifici.
An astronomical survey to be conducted by the science officers, I believe.
La conclusione dell'indagine è che l'esplosione non era intenzionale.
I believe the conclusion must be that the explosion was not intentional.
L'indagine è ancora aperta, quindi non posso fare commenti.
That matter is still under investigation, and so I can't comment on it.
E così adesso il nome in codice dell'indagine è Bomba dAcciaio.
So officially this investigation is now code-named Steel Bomb.
Ci sarà una dichiae'ione pubblica dei fatti quando l'indagine è finita, Signore?
Will there be a public statement of the facts.....when the investigation is over, sir?
Quest'indagine è mia e il caso rimane aperto.
This is my investigation, and it's still open.
Il procuratore ha detto che l'indagine è ancora in corso.
An ongoing investigation, the DA said.
Questa, uh, indagine, è... stiamo procedendo verso un'apparente catena di vittime, e dubito seriamente che troveremo qualcosa che sembri una patologia contagiosa, qui.
This, uh... investigation is... We're moving towards an apparent chain of victims, and I seriously doubt that we're going to find anything like a contagious pathology here.
Questa indagine è condotta sotto la diretta supervisione e con il consenso del Procuratore Generale.
This investigation of Precrime and its personnel is conducted under the direct supervision and permission from the attorney general.
Uccidi Bourne e l'indagine è finita.
Kill Bourne and you kill this investigation.
I serial killer spesso contattano la polizia se un'indagine è ad un punto morto.
Serial killers will often contact the police if an investigation stalls.
Dunque... abbiamo fatto una piccola indagine è abbiamo scoperto che il cioccolato è il tuo gusto preferito..
So, we did a little detective work and found out that your favorite flavor was chocolate.
Se mi arresti, l'indagine è finita e quell'uomo è ancora libero.
I'm being framed! Goddamn it! Just think about it.
L'indagine è passata dall'ADM a Whitacre.
The investigation has shifted from ADM to Whitacre. Ha.
Ha sbagliato, ma l'indagine è merito suo.
Clearly, he made mistakes, but he made your case.
Spiacente, ma l'indagine è scaduta e non è più disponibile.
This job listing has expired and may no
L'esito finale di quest'indagine è stato lo smantellamento di un giro locale di traffico e la confisca di un quantitativo di narcotici del valore di diversi milioni di dollari.
This investigation has culminated in the termination of a local trafficking ring, and the seizure of several million dollars' worth of narcotics.
Quando la polizia di San Francisco ha accettato di partecipare a questa indagine è stato a patto che lei sarebbe stata sotto la mia personale supervisione.
When the San Francisco PD agreed to participate in this investigation, it was with the understanding that you would be under my sole supervision.
29) «messa in servizio: fase in cui un dispositivo, diverso da un dispositivo oggetto di indagine, è stato reso disponibile all'utilizzatore finale in quanto pronto per il primo utilizzo sul mercato dell'Unione secondo la sua destinazione d'uso;
(j) 'putting into service` means the stage at which a device has been made available to the final user as being ready for use on the Community market for the first time for its intended purpose. 3.
L'uomo a capo dell'indagine... è pericoloso ed esperto.
And the man leading the investigation is dangerous and capable.
La soffiata che ha portato alla mia indagine è stata inviata da un cellulare che si è agganciato a un ripetitore a Yonkers nel bel mezzo della notte.
The tip that led to my investigation was called in from a cellphone that pinged a tower in Yonkers in the middle of the night.
Finora la nostra indagine è proseguita in parallelo, ma ho seri dubbi sul fatto che la natura simbiotica della nostra relazione possa durare.
So far, our investigations have run parallel, but I have my doubts that the symbiotic nature of our relationship will last.
La cosa peggiore è che la possibile chiave di volta di tutta l'indagine... è stata uccisa, mentre voi due idioti stavate seduti fuori.
But it's no worse than the potential key to the whole investigation getting murdered while you two idiots were sitting outside.
L'indagine è in corso... ma l'abbiamo già classificata come omicidio.
The investigation is ongoing, but we have ruled this a homicide.
Fondamentalmente, questa fase della nostra indagine... è volta ad accertare dei fatti.
Fundamentally, thisphase ofourinvestigation is a fact-finding mission.
Non potrebbe trovarsi qui, l'indagine è ancora in corso.
It's an ongoing investigation. I didn't know.
Il tempismo della sua indagine è quantomai spiacevole.
The timing of her investigation is unfortunate, to say the least.
Hai rubato la mia indagine, è meglio che tu abbia dei buoni motivi.
You hijack my investigation, you better have a good reason.
Le ricordo che l'indagine è ancora in corso, e ci sono informazioni che non possiamo rilasciare in pubblico.
I'd remind you this is an ongoing investigation, and there is information that we are not yet releasing to the public.
Sono stata sospesa dal servizio attivo, finché l'indagine è aperta.
I've been suspended from all front-line duties while the investigation is ongoing.
Considerato che ora vi viene negato l'accesso a questi documenti, la vostra indagine è chiusa.
Well, considering the fact that you just lost access to those files, your investigation is closed.
L'indagine è la principale fonte di informazioni da parte degli insegnanti e dei dirigenti scolastici per quanto riguarda l'insegnamento, le condizioni di carriera e l'ambiente scolastico.
The survey is the main source of information from teachers and school leaders on teaching, career conditions and school environments.
Questa indagine è ormai chiusa 18 ottobre 1917
This investigation is now closed October 1917, 18th fortnight
In caso di agenti federali l'indagine è federale.
Federal officer gets a federal investigation.
Questo pomeriggio, secondo fonti ufficiali, l'indagine è stata declassata da ricerca e salvataggio a ricerca e recupero la speranza di trovare viva la coppia, si fa più lontana.
This afternoon, according to officials... the investigation has been downgraded from a search-and-rescue to a search-and-recovery effort as hope of finding the pair alive has faded.
Contesto L'indagine è stata condotta nei 27 Stati membri dell'Unione europea tra il 5 e il 7 marzo 2012.
This survey was carried out in all 27 Member States of the European Union between 5 and 7 March 2012.
L'indagine è stata condotta a maggio – nel pieno della crisi del debito pubblico in Europa – ed è stata pubblicata oggi.
The survey was conducted in May – at the height of the European debt crisis – and published today.
Dopo un’attenta indagine, è stato scoperto che la malattia era la chikungunya, una malattia virale veicolata da insetti e trasmessa agli umani dalla Aedes o «zanzara tigre, molto diffusa in Africa e in Asia.
After detailed investigation, the illness was found to be Chikungunya, an insect-born virus transmitted to humans by the Aedes or 'tiger' mosquito more common in Africa and Asia.
L'oggetto di questa indagine è di solito uno che non viene preso in considerazione.
The subject of this inquiry is one which is usually not considered.
Realizzata dalla TNS Opinion per conto della Direzione generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale della Commissione europea l'indagine è stata condotta dal 17 novembre al 19 dicembre 2006.
The survey, conducted by TNS Opinion on behalf of the European Commission Directorate General for Agriculture and Rural Development, was carried out between the 17th of November and the 19th of December 2006.
L'indagine è stata effettuata in tutti gli Stati membri e si è imperniata sui giovani partecipanti a progetti transnazionali.
The survey was carried out in all Member States and focused on participants in transnational projects.
Questo è il motivo per cui la nostra indagine è composta di molte domande, per permetterci di comprendere le diverse tipologie di esperienze vissute da bambini e ragazzi di età e con un background differente nei diversi paesi.
This is why our survey asks lots of questions - so that we can understand the different kinds of experiences that children of different ages and backgrounds may have in different countries.
2.8494000434875s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?